Jasa Terjemah area UGM – Universitas Gajah Mada atau sering disingkat dengan UGM. Universitas yang berada di Sleman, Yogyakara ini didirikan pada tanggal 19 Desember 1949 oleh Pemerintah Republik Indonesia yang berlandaskan pada Peraturan Pemerintah Nomor 23 Tahun 1949 Tentang penggabungan Perguruan Tinggi Menjadi Universitas tanggal 16 Desember 1949. Kampus UGM ini merupakan kampus pertama yang didirikan oleh Pemerintah Republik Indonesia setelah Indonesia Merdeka.
Pada saat Pertama kali didirikan Universitas Gajah Mada hanya memiliki 6 fakultas,dan sampai sekarang ada 18 fakultas dan 2 sekolah yaitu sekolah Vokasi dan Sekolah Pascasarjana (dulu bernama Program Pasca Sarjana), dan lebih dari 100 program studi untuk S1, S2, S3 dan spesialis. Jurusan atau program studi di UGM banyak diminati oleh anak bangsa Indonesia mulai dari sabang sampai merauke. Salah satu Program studi yang diminati di UGM adalah Teknik Nuklir. Program studi teknik nuklir di UGM merupakan salah satu program studi yang ada di UGM yang dimana program studi teknik nuklir ini sangat sedikit kampus yang mampu mendirikan program studi ini.
UGM memiliki visi yaitu sebagai pelopor perguruan tinggi nasional berkelas dunia yang unggul dan inovatif, mengabdi kepada kepentingan bangsa dan kemanusiaan dijiwai nilai-nilai budaya bangsa berdasarkan Pancasila. Sedangkan misi UGM adalah UGM mempunyai misi melaksanakan pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat serta pelestarian dan pengembangan ilmu yang unggul dan bermanfaat bagi masyarakat. Banyak jurnal dari UGM yang lolos jurnal Nasional dan tidak sedikit pula yang lolos jurnal internasional. Baik dosen maupun mahasiswanya.
JASA TRANSLATE UGM, JASA TRANSLATE JOGJA, JASA PENERJEMAH TERSUMPAH YOGYAKARTA
Dapat lolos Jurnal Internasional yang terindeks dalam SCOPUS merupakan salah satu impian dari semua peneliti, akademisi termasuk didalamnya mahasiswa UGM, dosen UGM. Tentunya artikel atau jurnal mereka harus diterjemahkan dalam Bahasa Inggris yang sesuai bidang penelitian. Oleh sebab itu, mereka perlu menguasai Bahasa Inggris sesuai Kaidah atau dapa menggunakan Jasa Translate Yogya, ataupun Jasa Translate UGM.
Untuk lolos dan dapat diterbitkan, pasti artikel atau jurnal ilmiahnya harus menggunakan Bahasa Inggris yang sesuai Kaidah Bahasa Inggris. Oleh karena itu, dosen, peneliti dan/atau mahasiswa apabila tidak yakin dengan kemampuan Bahasa Inggris nya dapat menggunakan jasa penerjemahan yang dapat membantu mereka, yang akurat, cepat, dan terpercaya dan dengan harga yang terjangkau pastinya
Pro Translasi siap membantu anda para peneliti, dosen, maupun mahasiswa UGM untuk men translate jurnal ilmiah anda. Tapi Perlu di ingat bahwa domisili kami tidaklah di Yogyakarta, akan tetapi, kami siap menawarkan dan menerima order Jasa terjemah atau pun proofreading dari semua kota-kota di seluruh Indonesia. Mulai dari pulau Sumatra , Jawa , Kalimantan , Sulawesi , bahkan Irian Jaya. Tidak sedikit pula kami menerima dari perusahaan Asing yang akan berinvestasi di Indonesia.
Kami telah sering mendapatkan order terjemah jurnal-jurnal, buku, SOP, manual Book, surat – surat perjanjian. Biaya translate dan proofreading di Pro Translasi sangat terjangkau bagi para peneliti, dosen, mahasiswa baik S1, S2, atau S3, anda tidak perlu khawatir, keamanan dokumen anda sangat aman di tangan kami, kami siap memberi potongan apabila anda menjadi klien tetap kami, dan kami juga sering kali memberikan diskon atau promo sampai 25 %, pada saat-saat tertentu. Jika pembaca membutuhkan jasa translate dan proofreading, silahkan hubungi langsung di sini.