fbpx

"jasa penerjemah"Di kesempatan kali ini, kami akan mempostingkan sebuah artikel yang berjudul Menjadi Seorang Penerjemah Bahasa  – Bahasa yakni merupakan sebuah sarana komunikasi yang telah dipakai oleh seluruh umat manusia selama ribuan tahun. Sejak pada jaman primitif, manusia sudah menggunakan bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi walaupun mungkin bentuknya masih sangat sederhana. Seiring dengan perjalanan waktu dan juga kemampuan manusia yang semakin meningkat, bahasa yang sangat sederhana tersebut semakin berkembang sangat luas, baik dari segi penggunaannya maupun dari segi variasi. Di jaman yang modern ini, hampir di setiap negara memiliki bahasanya sendiri – sendiri. Bahasa – bahasa yang tersebut sudah pasti berbeda di seluruh dunia itu yang menunjukkan perkembangan kecerdasan seorang manusia, akan tetapi hal ini bukannya tidak menimbulkan berbagai macam masalah. Salah satu yang menjadi sebuah kendala yang muncul dari keanekaragaman bahasa di dunia yaitu sebuah kendala komunikasi antara individu – individu yang dibesarkan di dalam bahasa yang berbeda. Kesulitan – kesulitan ini yang membuat sebagian orang sangat tertarik untuk mempelajari lebih dari satu bahasa demi untuk kemudahan berkomunikasi. Hingga pada akhirnya, kemampuan untuk menguasai lebih dari satu bahasa ini telah menjadi suatu lahan pekerjaan baru, yakni sebagai seorang penerjemah bahasa.

Kemampuan sebagai seorang penerjemah bahasa bukanlah kemampuan yang hanya dimiliki oleh segilintir orang. Kemampuan ini juga dapat dipelajari dan juga dikuasai oleh hampir setiap orang, walaupun begitu, tidak semua orang yang dapat menjadi seorang penerjemah bahasa yang baik. Penerjemah yang baik ini memiliki beberapa kriteria yang harus sangat diperhatikan, contohnya :

Kecintaan mereka terhadap bahasa

Sudah menjadi stigma yang sangat umum bahwa untuk dapat melakukan suatu pekerjaan dengan baik kita juga harus mencintai apa yang akan atau sedang kita kerjakan. Kecintaan terhadap bahasa yang sedang kita pelajari akan menjadi syarat mutlak bagi seorang penerjemah yang baik.

Kemampuan mereka untuk menulis dan linguistik yang baik

Kemampuan dengan menguasai lebih dari satu bahasa harus juga disertai dengan kemampuan untuk menyampaikan apa yang dikuasai oleh mereka ke dalam bentuk tulisan. Beberapa orang yang memiliki kemampuan berbahasa lisan yang baik, akan tetapi merasa kesulitan di dalam menuangkan sebuah ide mereka ke dalam bentuk tulisan. Semakin banyak kita menulis, maka kita akan semakin terbiasa, seperti halnya kata pepatah “ bisa karena biasa ” atau “ practice makes perfect ”. Kemampuan linguistik juga dapat menjadi syarat untuk menjadi seorang penerjemah yang baik. Seorang penerjemah yang baik itu sebaiknya memiliki sebuah pengetahuan linguistik atau bahasa yang tentunya juga baik, baik dari segi teori maupun dari segi praktis. Pengetahuan linguistik ini umumnya dapat didapatkan ketika kita duduk di bangku kuliah, akan tetapi mengenyam pendidikan di dalam bidang linguistik di universitas tersebut bukanlah harga mati untuk bisa menjadi seorang penerjemah. Pengetahuan linguistik juga dapat kita dapatkan melalui atau dengan cara membaca buku – buku yang berkaitan dengan bidang ini. Pengalaman kita sendiri juga akan mengasah kemampuan kita di  bidang penerjemahan.

Perbendaharaan kata yang sangat luas

Setiap orang dilahirkan dengan memiliki pengetahuan, akan tetapi untuk memiliki pengetahuan yang sangat luas seseorang harus lebih banyak belajar, salah satunya adalah dengan cara membaca. Lebih banyak membaca bagi seorang penyedia jasa penerjemah bahasa merupakan hal yang sangat utama di dalam meningkatkan sebuah kemampuan untuk menerjemahkan. Menterjemahkan sebuah tulisan dari satu bahasa ke dalam bahasa lain bukan semata – mata hanya dengan menerjemahkan arti tulisan tersebut, akan tetapi  kita juga harus dapat mengetahui padanan kata yang sangat tepat di dalam menerjemahkan dan juga menuangkan kata – kata ke dalam bahasa target dengan dinamik dan juga luwes. Dengan semakin banyak membaca, kita akan dapat mengetahui berbagai macam perbendaharaan kata, sehingga pada saat akan menerjemahkan kita dapat memilih padanan kata yang lebih tepat.

Beberapa hal diatas merupakan sedikit dari sekian banyak hal yang harus dimiliki oleh seorang penerjemah bahasa yang baik. Di atas semua itu, hal yang sangat terpenting adalah seorang penerjemah bahasa harus memiliki itikad untuk terus belajar. Bahasa bukanlah sebuah sesuatu yang statis, akan tetapi bahasa akan selalu berkembang seiring dengan perkembangan jaman. Perkembangan teknologi yang juga semakin canggih dewasa ini juga semakin memudahkan seorang penerjemah di dalam proses menerjemahkan bahasa. Salah satu contoh dari perkembangan teknologi di dalam bidang penerjemahan yakni adalah “Google Translator”. Akan tetapi, di “Google Translator”’ ini dapat menjadi sebagai pisau bermata dua bagi para penerjemah bahasa, karena walaupun sedikit banyak bisa membantu dalam proses penerjemahan, “Google Translator” yang semakin lama lebih semakin berkembang ini dikhawatirkan akan dapat menggantikan posisi mereka sebagai para penerjemah bahasa. Oleh karena itu, dengan kemauan untuk terus belajar dan juga mengasah kemampuan di dalam bidang penerjemahan yang sangat mutlak dimiliki oleh seorang penerjemah bahasa. Mesin seperti “Google Translator” ini mungkin dapat memiliki sebuah “pengetahuan” yang setara dengan pengetahuan manusia, akan tetapi tidak akan pernah bisa menggantikan passion dan juga rasa bahasa yang dimiliki oleh manusia.

Sekian postingan dari kami, semoga bisa bermanfaat untuk Anda semua.

WhatsApp Fast Response via WA